×

We bestowed upon David (an illustrious son), Solomon. How excellent a servant 38:30 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah sad ⮕ (38:30) ayat 30 in English_Maududi

38:30 Surah sad ayat 30 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah sad ayat 30 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 30]

We bestowed upon David (an illustrious son), Solomon. How excellent a servant (of Ours he was)! Indeed he constantly turned to Us in devotion

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب﴾ [صٓ: 30]

Abdel Haleem
We gave David Solomon. He was an excellent servant who always turned to God
Abdul Hye
And We granted Solomon to David. How excellent a devotee! Surely, he was often turning in repentance (to Us)
Abdullah Yusuf Ali
To David We gave Solomon (for a son),- How excellent in Our service! Ever did he turn (to Us)
Abdul Majid Daryabadi
And We vouchsafed Unto Da-ud Sulaiman. How excellent a bondman! j Verily he was oft-returning
Ahmed Ali
We bestowed Solomon on David who was an excellent devotee, for he turned to God in penitence
Aisha Bewley
We gave Dawud Sulayman. What an excellent slave! He truly turned to his Lord
A. J. Arberry
And We gave unto David Solomon; how excellent a servant he was! He was a penitent
Ali Quli Qarai
And to David We gave Solomon —what an excellent servant! Indeed he was a penitent [soul]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek