Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nisa’ ayat 138 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿بَشِّرِ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 138]
﴿بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما﴾ [النِّسَاء: 138]
Abdel Haleem [Prophet], tell such hypocrites that an agonizing torment awaits them |
Abdul Hye Give tidings to the hypocrites that for them there is painful punishment |
Abdullah Yusuf Ali To the Hypocrites give the glad tidings that there is for them (but) a grievous penalty |
Abdul Majid Daryabadi Announce thou to the hypocrites that theirs shall be a torment afflictive |
Ahmed Ali Give tidings to the hypocrites that painful is their doom |
Aisha Bewley Give news to the hypocrites that they will have a painful punishment |
A. J. Arberry Give thou good tidings to the hypocrites that for them awaits a painful chastisement |
Ali Quli Qarai Inform the hypocrites that there is a painful punishment for them |