Quran with English_Maududi translation - Surah Ghafir ayat 81 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَأَيَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ ﴾
[غَافِر: 81]
﴿ويريكم آياته فأي آيات الله تنكرون﴾ [غَافِر: 81]
Abdel Haleem He shows you His signs: which of God’s signs do you still ignore |
Abdul Hye And thus He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny |
Abdullah Yusuf Ali And He shows you (always) His Signs: then which of the Signs of Allah will ye deny |
Abdul Majid Daryabadi And He sheweth you His signs. Which, then, of the signs of Allah shall ya deny |
Ahmed Ali He shows His signs. How many of God's signs will you then deny |
Aisha Bewley He shows you His Signs, so which of Allah´s Signs do you deny |
A. J. Arberry And He shows you His signs; then which of God's signs do you reject |
Ali Quli Qarai He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny |