Quran with English_Maududi translation - Surah Muhammad ayat 33 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 33]
﴿ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم﴾ [مُحمد: 33]
Abdel Haleem believers, obey God and the Messenger: do not let your deeds go to waste |
Abdul Hye O you who believe! Obey Allah, and obey the Messenger (Muhammad) and don’t render vain your deeds |
Abdullah Yusuf Ali O ye who believe! Obey Allah, and obey the messenger, and make not vain your deeds |
Abdul Majid Daryabadi Ye who believe! obey Allah and obey the apostle, and render not Your works vain |
Ahmed Ali O you who believe, obey God and the Prophet, and do not waste your deeds |
Aisha Bewley You who have iman! obey Allah and obey the Messenger. Do not make your actions of no worth |
A. J. Arberry O believers, obey God, and obey the Messenger, and do not make your own works vain |
Ali Quli Qarai O you who have faith! Obey Allah and obey the Apostle, and do not render your works void |