×

Verily Allah shall not forgive those who disbelieved and barred others from 47:34 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Muhammad ⮕ (47:34) ayat 34 in English_Maududi

47:34 Surah Muhammad ayat 34 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Muhammad ayat 34 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 34]

Verily Allah shall not forgive those who disbelieved and barred others from Allah's Way and clung to their unbelief until their death

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن﴾ [مُحمد: 34]

Abdel Haleem
God will not forgive those who disbelieve, bar others from God’s path, and die as disbelievers
Abdul Hye
Surely, those who disbelieve, and hinder people from the Way of Allah, then die while they are disbelievers; Allah will never forgive them
Abdullah Yusuf Ali
Those who reject Allah, and hinder (men) from the Path of Allah, then die rejecting Allah,- Allah will not forgive them
Abdul Majid Daryabadi
Verily those who disbelieve and hinder others from the way of Allah and then die as infidels, Allah shall by no means forgive them
Ahmed Ali
Those who do not believe and obstruct others from the way of God, and die disbelieving, will not be pardoned by God
Aisha Bewley
Those who are kafir and obstruct the Way of Allah, and then die kafir, Allah will not forgive them
A. J. Arberry
Those who disbelieve and bar from God's way and then die disbelieving, them God will not forgive
Ali Quli Qarai
Indeed those who are faithless and bar from the way of Allah and then die faithless, Allah will never forgive them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek