Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Fath ayat 13 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَمَن لَّمۡ يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ فَإِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَعِيرٗا ﴾ 
[الفَتح: 13]
﴿ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا﴾ [الفَتح: 13]
| Abdel Haleem We have prepared a blazing Fire for those who do not believe in God and His Messenger | 
| Abdul Hye Whoever does not believe in Allah and His Messenger (Muhammad), then surely, We have prepared a blazing fire for the disbelievers | 
| Abdullah Yusuf Ali And if any believe not in Allah and His Messenger, We have prepared, for those who reject Allah, a Blazing Fire | 
| Abdul Majid Daryabadi And whosoever believeth not in Allah and His apostle then verily We have gotten ready for the infidels a Blaze | 
| Ahmed Ali He who does not believe in God and His Apostle (should know) We have prepared for unbelievers a blazing fire | 
| Aisha Bewley Whoever does not have iman in Allah and His Messenger — We have prepared a Blazing Fire for the kafirun | 
| A. J. Arberry Whoso believes not in God and His Messenger, We have prepared for the unbelievers a Blaze | 
| Ali Quli Qarai As for those who have no faith in Allah and His Apostle, We have prepared a blaze for the faithless |