Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Fath ayat 23 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿سُنَّةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا ﴾
[الفَتح: 23]
﴿سنة الله التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا﴾ [الفَتح: 23]
Abdel Haleem such was God’s practice in the past and you will find no change in God’s practices |
Abdul Hye That has been the Way of Allah which already passed away before. You will never find any change in the Way of Allah |
Abdullah Yusuf Ali (Such has been) the practice (approved) of Allah already in the past: no change wilt thou find in the practice (approved) of Allah |
Abdul Majid Daryabadi That hath been the dispensation of Allah with those who passed away aforetime; and thou shalt not find in the dispensation of Allah any change |
Ahmed Ali This is the law of God, effective as before: You will not find any change in the law of God |
Aisha Bewley That is Allah´s pattern which has passed away before. You will not find any changing in the pattern of Allah |
A. J. Arberry the wont of God, as in the past before, and thou shalt never find any changing the wont of God |
Ali Quli Qarai [It is] Allah’s precedent that has passed before, and you will never find in Allah’s precedent any change |