Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qamar ayat 24 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ ﴾
[القَمَر: 24]
﴿فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر﴾ [القَمَر: 24]
Abdel Haleem they said, ‘What? A man? Why should we follow a lone man from amongst ourselves? That would be misguided; quite insane |
Abdul Hye they said: “A human alone from among us whom we are to follow? Truly, then we should be in error and madness |
Abdullah Yusuf Ali For they said: "What! a man! a Solitary one from among ourselves! shall we follow such a one? Truly should we then be straying in mind, and mad |
Abdul Majid Daryabadi And they said: a mere humanbeing from amongst us, and single! shall we follow him! verily then we should fall in error and madness |
Ahmed Ali And said: "Should we follow only one man among us? In that case we shall he in error and insane |
Aisha Bewley They said, ´Are we to follow a human being, one of us? Then we would truly be misguided, quite insane |
A. J. Arberry and said, 'What, shall we follow a mortal, one out of ourselves? Then indeed we should be in error and insanity |
Ali Quli Qarai and they said, ‘Are we to follow a lone human from ourselves?! Indeed then we would be in error and madness.’ |