Quran with English_Maududi translation - Surah Al-haqqah ayat 36 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ ﴾
[الحَاقة: 36]
﴿ولا طعام إلا من غسلين﴾ [الحَاقة: 36]
| Abdel Haleem and the only food he has is the filth |
| Abdul Hye nor any food except the filth from the washing of wounds |
| Abdullah Yusuf Ali Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds |
| Abdul Majid Daryabadi Nor any food save filthy corruption |
| Ahmed Ali Nor food other than suppuration (filth) |
| Aisha Bewley nor any food except exuding pus |
| A. J. Arberry neither any food saving foul pus |
| Ali Quli Qarai nor any food except pus |