Quran with English_Maududi translation - Surah Nuh ayat 20 - نُوح - Page - Juz 29
﴿لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا ﴾
[نُوح: 20]
﴿لتسلكوا منها سبلا فجاجا﴾ [نُوح: 20]
| Abdel Haleem to walk along its spacious paths?” ’ |
| Abdul Hye so that you may go about in it on broad roads |
| Abdullah Yusuf Ali That ye may go about therein, in spacious roads |
| Abdul Majid Daryabadi That of it ye may traverse the ways open |
| Ahmed Ali So that you may walk upon its spacious paths |
| Aisha Bewley so that you could use its wide valleys as roadways."´ |
| A. J. Arberry that thereof you may thread ways, ravines |
| Ali Quli Qarai so that you may travel over its spacious ways.’’ ’ |