Quran with German translation - Surah Nuh ayat 20 - نُوح - Page - Juz 29
﴿لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا ﴾
[نُوح: 20]
﴿لتسلكوا منها سبلا فجاجا﴾ [نُوح: 20]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul auf daß ihr auf ihren gangbaren Wegen ziehen möget |
Adel Theodor Khoury Damit ihr auf ihr Wege als breite Durchgange begehen konnt.» |
Adel Theodor Khoury Damit ihr auf ihr Wege als breite Durchgänge begehen könnt.» |
Amir Zaidan damit ihr auf ihr weite Straßen baut |
Amir Zaidan damit ihr auf ihr weite Straßen baut |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas damit ihr auf ihr dahinziehen konnt - auf Wegen als breiten Durchgangen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas damit ihr auf ihr dahinziehen konnt - auf Wegen als breiten Durchgangen’ |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen’ |