×

Does He, then, not have the power to bring back the dead 75:40 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Qiyamah ⮕ (75:40) ayat 40 in English_Maududi

75:40 Surah Al-Qiyamah ayat 40 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qiyamah ayat 40 - القِيَامة - Page - Juz 29

﴿أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ ﴾
[القِيَامة: 40]

Does He, then, not have the power to bring back the dead to life

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى﴾ [القِيَامة: 40]

Abdel Haleem
Does He who can do this not have the power to bring the dead back to life
Abdul Hye
Is not He Able to give life to the dead
Abdullah Yusuf Ali
Has not He, (the same), the power to give life to the dead
Abdul Majid Daryabadi
Is not That One then Able to quicken the dead
Ahmed Ali
Cannot such as He bring the dead to life
Aisha Bewley
Is He who does this not able to bring the dead to life
A. J. Arberry
What, is He not able to quicken the dead
Ali Quli Qarai
Is not such a one able to revive the dead
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek