×

Had there not been a previous decree from Allah, a stern punishment 8:68 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Anfal ⮕ (8:68) ayat 68 in English_Maududi

8:68 Surah Al-Anfal ayat 68 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anfal ayat 68 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿لَّوۡلَا كِتَٰبٞ مِّنَ ٱللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمۡ فِيمَآ أَخَذۡتُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 68]

Had there not been a previous decree from Allah, a stern punishment would have afflicted you for what you have taken

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لولا كتاب من الله سبق لمسكم فيما أخذتم عذاب عظيم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿لولا كتاب من الله سبق لمسكم فيما أخذتم عذاب عظيم﴾ [الأنفَال: 68]

Abdel Haleem
and had it not been preordained by God, a severe punishment would have come upon you for what you have taken
Abdul Hye
Had there not a previous ordainment from Allah (to take ransom), a severe punishment would have touched you for what you have taken
Abdullah Yusuf Ali
Had it not been for a previous ordainment from Allah, a severe penalty would have reached you for the (ransom) that ye took
Abdul Majid Daryabadi
Were it not that a writ had already gone forth from Allah, there would surely have touched you a mighty torment for that which ye took
Ahmed Ali
Had this not been decreed by God in advance, you would have suffered a grievous punishment for what you took (as booty)
Aisha Bewley
Were it not for a prior decree which had already proceeded from Allah, a terrible punishment would have afflicted you on account of what you took
A. J. Arberry
Had it not been for a prior prescription from God, there had afflicted you, for what you took, a mighty chastisement
Ali Quli Qarai
Had it not been for a prior decree of Allah, surely there would have befallen you a great punishment for what you took
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek