Quran with English_Maududi translation - Surah ‘Abasa ayat 7 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴾
[عَبَسَ: 7]
﴿وما عليك ألا يزكى﴾ [عَبَسَ: 7]
Abdel Haleem though you are not to be blamed for his lack of spiritual growth–– |
Abdul Hye you will not be held responsible, if they would not purify themselves (your duty is to convey the message of Allah) |
Abdullah Yusuf Ali Though it is no blame to thee if he grow not (in spiritual understanding) |
Abdul Majid Daryabadi Whereas it is not on thee that he is not cleansed |
Ahmed Ali Though it is not your concern if he should not grow (in fulness) |
Aisha Bewley but it is not up to you whether or not he is purified |
A. J. Arberry though it is not thy concern, if he does not cleanse himself |
Ali Quli Qarai though you are not liable if he does not purify himself |