Quran with Español translation - Surah Hud ayat 14 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَإِلَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أُنزِلَ بِعِلۡمِ ٱللَّهِ وَأَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[هُود: 14]
﴿فإلم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما أنـزل بعلم الله وأن لا إله إلا﴾ [هُود: 14]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y si aquellos [a quienes habeis llamado en vuestra ayuda] no pueden ayudaros, sabed entonces que [este Qur’an] ha sido hecho descender solo merced a la sabiduria de Dios, y que no hay deidad sino El. ¿Vais, pues, a someteros a El?” |
Muhammad Isa Garcia Pero si no les responden [el desafio], sepan que [el Coran] ha sido revelado con el conocimiento de Dios, porque no hay otra divinidad salvo El. ¿Acaso no van a someterse a El [haciendose musulmanes] |
Muhammad Isa Garcia Pero si no les responden [el desafío], sepan que [el Corán] ha sido revelado con el conocimiento de Dios, porque no hay otra divinidad salvo Él. ¿Acaso no van a someterse a Él [haciéndose musulmanes] |
Raul Gonzalez Bornez Y si no pueden daros respuesta, sabed que (este Coran) ha descendido gracias al conocimiento de Dios y que no hay mas dios que El ¿Sereis entonces musulmanes |
Raul Gonzalez Bornez Y si no pueden daros respuesta, sabed que (este Corán) ha descendido gracias al conocimiento de Dios y que no hay más dios que Él ¿Seréis entonces musulmanes |