×

LA GENTE te preguntará acerca de la Última Hora. Di "Sólo Dios 33:63 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Ahzab ⮕ (33:63) ayat 63 in Español

33:63 Surah Al-Ahzab ayat 63 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Ahzab ayat 63 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿يَسۡـَٔلُكَ ٱلنَّاسُ عَنِ ٱلسَّاعَةِۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِۚ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا ﴾
[الأحزَاب: 63]

LA GENTE te preguntará acerca de la Última Hora. Di "Sólo Dios tiene conocimiento de ella; pero, ¿quién sabe?, ¡puede que la Última Hora esté próxima

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل, باللغة القشتالية

﴿يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل﴾ [الأحزَاب: 63]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
LA GENTE te preguntara acerca de la Ultima Hora. Di "Solo Dios tiene conocimiento de ella; pero, ¿quien sabe?, ¡puede que la Ultima Hora este proxima
Muhammad Isa Garcia
Te preguntan acerca de la Hora [del Juicio]. Diles: "Solo Dios tiene el conocimiento de cuando sera; no se si la Hora este cercana
Muhammad Isa Garcia
Te preguntan acerca de la Hora [del Juicio]. Diles: "Solo Dios tiene el conocimiento de cuándo será; no sé si la Hora esté cercana
Raul Gonzalez Bornez
La gente te pregunta sobre la Hora. Di: «En verdad, ese conocimiento solo lo tiene Dios y ¿Quien sabe? Puede que la Hora este cerca.»
Raul Gonzalez Bornez
La gente te pregunta sobre la Hora. Di: «En verdad, ese conocimiento sólo lo tiene Dios y ¿Quién sabe? Puede que la Hora esté cerca.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek