Quran with Español translation - Surah Al-Ma’idah ayat 16 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[المَائدة: 16]
﴿يهدي به الله من اتبع رضوانه سبل السلام ويخرجهم من الظلمات إلى﴾ [المَائدة: 16]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez por medio de la cual muestra Dios a aquellos que buscan Su complacencia los caminos que conducen a la salvacion y, por Su gracia, les saca de las tinieblas a la luz y les guia a un camino recto |
Muhammad Isa Garcia con el cual Dios guia a quienes buscan Su complacencia hacia los caminos de la salvacion, los extrae por Su voluntad de las tinieblas hacia la luz, y los dirige por el camino recto |
Muhammad Isa Garcia con el cual Dios guía a quienes buscan Su complacencia hacia los caminos de la salvación, los extrae por Su voluntad de las tinieblas hacia la luz, y los dirige por el camino recto |
Raul Gonzalez Bornez Con ella, Dios guia por caminos de paz a quien busca Su satisfaccion. El les lleva de las tinieblas a la Luz y les guia hacia el camino recto |
Raul Gonzalez Bornez Con ella, Dios guía por caminos de paz a quien busca Su satisfacción. Él les lleva de las tinieblas a la Luz y les guía hacia el camino recto |