×

যারা আল্লাহর সন্তুষ্টির অনুসরণ করে, এ দ্বারা তিনি তাদেরকে শান্তির পথে পারিচালিত 5:16 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:16) ayat 16 in Bangla

5:16 Surah Al-Ma’idah ayat 16 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 16 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[المَائدة: 16]

যারা আল্লাহর সন্তুষ্টির অনুসরণ করে, এ দ্বারা তিনি তাদেরকে শান্তির পথে পারিচালিত করেন [১] এবং তাদেরকে নিজ অনুমতিক্রমে অন্ধকার হতে বের করে আলোর দিকে নিয়ে যান। আর তাদেরকে সরল পথের দিশা দেন।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يهدي به الله من اتبع رضوانه سبل السلام ويخرجهم من الظلمات إلى, باللغة البنغالية

﴿يهدي به الله من اتبع رضوانه سبل السلام ويخرجهم من الظلمات إلى﴾ [المَائدة: 16]

Abu Bakr Zakaria
Yara allahara santustira anusarana kare, e dbara tini taderake santira pathe paricalita karena [1] ebam taderake nija anumatikrame andhakara hate bera kare alora dike niye yana. Ara taderake sarala pathera disa dena
Abu Bakr Zakaria
Yārā āllāhara santuṣṭira anusaraṇa karē, ē dbārā tini tādērakē śāntira pathē pāricālita karēna [1] ēbaṁ tādērakē nija anumatikramē andhakāra hatē bēra karē ālōra dikē niẏē yāna. Āra tādērakē sarala pathēra diśā dēna
Muhiuddin Khan
এর দ্বারা আল্লাহ যারা তাঁর সন্তুষ্টি কামনা করে, তাদেরকে নিরাপত্তার পথ প্রদর্শন করেন এবং তাদেরকে স্বীয় নির্দেশ দ্বারা অন্ধকার থেকে বের করে আলোর দিকে আনয়ন করেন এবং সরল পথে পরিচালনা করেন।
Muhiuddin Khan
Era dbara allaha yara tamra santusti kamana kare, taderake nirapattara patha pradarsana karena ebam taderake sbiya nirdesa dbara andhakara theke bera kare alora dike anayana karena ebam sarala pathe paricalana karena.
Muhiuddin Khan
Ēra dbārā āllāha yārā tām̐ra santuṣṭi kāmanā karē, tādērakē nirāpattāra patha pradarśana karēna ēbaṁ tādērakē sbīẏa nirdēśa dbārā andhakāra thēkē bēra karē ālōra dikē ānaẏana karēna ēbaṁ sarala pathē paricālanā karēna.
Zohurul Hoque
এর দ্বারা আল্লাহ্ তাকে হেদায়ত করেন যে তাঁর সন্তষ্টি অনুসরণ করে শান্তির পথে, আর তাদের বের করে আনেন অন্ধকার থেকে আলোর দিকে তাঁর ইচ্ছায়, আর তাদের পরিচালিত করেন সহজ-সঠিক পথের দিকে।
Zohurul Hoque
era dbara allah take hedayata karena ye tamra santasti anusarana kare santira pathe, ara tadera bera kare anena andhakara theke alora dike tamra icchaya, ara tadera paricalita karena sahaja-sathika pathera dike.
Zohurul Hoque
ēra dbārā āllāh tākē hēdāẏata karēna yē tām̐ra santaṣṭi anusaraṇa karē śāntira pathē, āra tādēra bēra karē ānēna andhakāra thēkē ālōra dikē tām̐ra icchāẏa, āra tādēra paricālita karēna sahaja-saṭhika pathēra dikē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek