Quran with Farsi translation - Surah Yunus ayat 8 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[يُونس: 8]
﴿أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون﴾ [يُونس: 8]
| Mahdi Elahi Ghomshei هم اینانند که عاقبت به کردار زشت خود در آتش دوزخ مأوی گیرند |
| Mohammad Kazem Moezzi آنان را جایگاه آتش است بدانچه بودند دست میآوردند |
| Mohammad Mahdi Fooladvand آنان به [كيفر] آنچه به دست مىآوردند، جايگاهشان آتش است |
| Mohammad Sadeqi Tehrani ایشان به (کیفر) آنچه به دست میآوردهاند، پناهگاهشان (همان) آتش است |
| Mohsen Gharaati آنان به خاطر آنچه که عمل مىکردند، جایگاهشان آتش است |
| Naser Makarem Shirazi (همه) آنها جایگاهشان آتش است، بخاطر کارهایی که انجام میدادند |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi اينان جايگاهشان، به سزاى آنچه مىكردند آتش دوزخ است |