Quran with Farsi translation - Surah Al-Kahf ayat 72 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ أَلَمۡ أَقُلۡ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 72]
﴿قال ألم أقل إنك لن تستطيع معي صبرا﴾ [الكَهف: 72]
| Mahdi Elahi Ghomshei گفت: آیا من نگفتم که هرگز ظرفیت و توانایی آنکه با من صبر کنی نداری؟ |
| Mohammad Kazem Moezzi گفت آیا نگفتم که تو نتوانی با من صبرکردن |
| Mohammad Mahdi Fooladvand گفت: «آيا نگفتم كه تو هرگز نمىتوانى همپاى من صبر كنى؟» |
| Mohammad Sadeqi Tehrani گفت: «آیا نگفتم تو هرگز نتوانی همپای من صبر کنی؟» |
| Mohsen Gharaati [خضر] گفت: «آیا نگفتم تو هرگز نمىتوانى همراه من شکیبا باشى؟» |
| Naser Makarem Shirazi گفت: «آیا نگفتم تو هرگز نمیتوانی با من شکیبایی کنی؟!» |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گفت: نگفتم كه تو همراه من نتوانى شكيبايى كرد؟ |