Quran with Farsi translation - Surah Al-Baqarah ayat 5 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[البَقَرَة: 5]
﴿أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون﴾ [البَقَرَة: 5]
Mahdi Elahi Ghomshei آنان از لطف پروردگار خویش به راه راستند و آنها به حقیقت، رستگاران عالمند |
Mohammad Kazem Moezzi آنانند بر هدایتی از پروردگار خویش و آنانند رستگاران |
Mohammad Mahdi Fooladvand آنان برخوردار از هدايتى از سوى پروردگار خويشند؛ و آنان همان رستگارانند |
Mohammad Sadeqi Tehrani ایشان بر هدایتی از (سوی) پروردگارشان (استوار)ند، و ایشان، (هم)اینان رستگارکنندگان (خود و دیگران)اند |
Mohsen Gharaati تنها آنان از جانب پروردگارشان بر هدایتند و آنان همان رستگاران هستند |
Naser Makarem Shirazi آنان بر طریق هدایت پروردگارشانند؛ و آنان رستگارانند |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi ايشان بر رهنمونى [به راه راست] از پروردگار خويشند، و آنانند رستگاران |