Quran with Farsi translation - Surah Ta-Ha ayat 37 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ ﴾
[طه: 37]
﴿ولقد مننا عليك مرة أخرى﴾ [طه: 37]
Mahdi Elahi Ghomshei و همانا ما بر تو بار دیگر نیز منّت بزرگی نهادیم |
Mohammad Kazem Moezzi و همانا منّت نهادیم بر تو باری دیگر |
Mohammad Mahdi Fooladvand و به راستى، بار ديگر [هم] بر تو منت نهاديم، |
Mohammad Sadeqi Tehrani «و همواره بهراستی بار دیگر (هم) بر تو منت نهادیم،» |
Mohsen Gharaati و ما بار دیگر بر تو منّت گذاشتیم [و تو را مشمول نعمتهاى خویش ساختیم] |
Naser Makarem Shirazi و ما بار دیگر تو را مشمول نعمت خود ساختیم |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و هر آينه بار ديگر بر تو منت نهاديم، |