Quran with Farsi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 45 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[المؤمنُون: 45]
﴿ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين﴾ [المؤمنُون: 45]
| Mahdi Elahi Ghomshei آنگاه موسی و برادرش هارون را فرستادیم با آیات و معجزات خود و حجّت روشن |
| Mohammad Kazem Moezzi پس فرستادیم موسی و برادرش هارون را به آیتهای خویش و فرمانروائی آشکار |
| Mohammad Mahdi Fooladvand سپس موسى و برادرش هارون را با آيات خود و حجتى آشكار فرستاديم، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani موسی و برادرش هارون را با آیات خودمان و حجتی با سلطهای روشنگر فرستادیم، |
| Mohsen Gharaati سپس موسى و برادرش هارون را با معجزات و دلیلى روشن فرستادیم، |
| Naser Makarem Shirazi سپس موسی و برادرش هارون را با آیات خود و دلیلی روشن فرستادیم |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi سپس موسى و برادرش هارون را با نشانههاى خود و حجتى روشن فرستاديم، |