Quran with Farsi translation - Surah Ya-Sin ayat 46 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ﴾
[يسٓ: 46]
﴿وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين﴾ [يسٓ: 46]
| Mahdi Elahi Ghomshei و بر این مردم (غافل) هیچ از آیات الهی نیاید جز آنکه از آن اعراض کنند |
| Mohammad Kazem Moezzi و نمیآیدشان آیتی از آیتهای پروردگارشان مگر هستند از آن رویگردانان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و هيچ نشانهاى از نشانههاى پروردگارشان بر آنان نيامد، جز اينكه از آن رويگردان شدند |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و هیچ نشانهای از نشانههای پروردگارشان ایشان را نمیآید، جز اینکه از آن رویگردان بودهاند |
| Mohsen Gharaati و هیچ نشانهاى از نشانههاى پروردگارشان براى آنان نمىآید، مگر آن که از آنها روىگردانند |
| Naser Makarem Shirazi و هیچ آیهای از آیات پروردگارشان برای آنها نمیآید مگر اینکه از آن رویگردان می شوند |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و هيچ نشانهاى از نشانههاى پروردگارشان بديشان نيايد جز آنكه از آن رويگردانند |