Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 46 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ﴾
[يسٓ: 46]
﴿وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين﴾ [يسٓ: 46]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha nahin aatee unake paas koee nishaanee unake paalanahaar kee nishaaniyon mein se, parantu ve usase munh pher lete hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed unake paas unake rab kee aayaton mein se jo aayat bhee aatee hai, ve usase kataraate hee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उनके पास उनके रब की आयतों में से जो आयत भी आती है, वे उससे कतराते ही है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (to paravaah nahin karate) aur unakee haalat ye hai ki jab unake paravaradigaar kee nishaaniyon mein se koee nishaanee unake paas aayee to ye log munh mode bagair kabhee nahin rahe |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (तो परवाह नहीं करते) और उनकी हालत ये है कि जब उनके परवरदिगार की निशानियों में से कोई निशानी उनके पास आयी तो ये लोग मुँह मोड़े बग़ैर कभी नहीं रहे |