Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 182 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الصَّافَات: 182]
﴿والحمد لله رب العالمين﴾ [الصَّافَات: 182]
| Mahdi Elahi Ghomshei و ستایش مخصوص خداست که آفریننده جهانها و جهانیان است |
| Mohammad Kazem Moezzi و سپاس خدای را بر پروردگار جهانیان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و ستايش، ويژه خدا، پروردگار جهانهاست |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و تمامی ستایش ویژهی خدای جهانیان است |
| Mohsen Gharaati و سپاس و ستایش مخصوص خداوندى است که پروردگار جهانیان است |
| Naser Makarem Shirazi حمد و ستایش مخصوص خداوندی است که پروردگار جهانیان است |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و سپاس و ستايش خداى راست، پروردگار جهانيان |