Quran with Farsi translation - Surah Al-A‘raf ayat 181 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ ﴾ 
[الأعرَاف: 181]
﴿وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون﴾ [الأعرَاف: 181]
| Mahdi Elahi Ghomshei و از خلقی که آفریدهایم فرقهای به حق هدایت میکنند و به حق حکم و دادگری میکنند | 
| Mohammad Kazem Moezzi و از آنان که آفریدیم ملّتی است که هدایت کنند به حقّ و بدان دادگری کنند | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و از ميان كسانى كه آفريدهايم، گروهى هستند كه به حق هدايت مىكنند و به حق داورى مىنمايند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و از (میان) کسانی که آفریدیم، گروهی هستند که با حق (وحیانی) هدایت میکنند و با آن عدالت و تعادل برقرار میسازند | 
| Mohsen Gharaati و از کسانى که آفریدهایم، گروهى [دیگران را] به حقّ هدایت مىکنند و به آن حکم مىنمایند | 
| Naser Makarem Shirazi و از آنها که آفریدیم، گروهی بحق هدایت میکنند، و بحق اجرای عدالت مینمایند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و از آنان كه بيافريديم گروهى هستند كه [مردم را] به حق راه مىنمايند و بدان [وسيله] به عدل و داد رفتار مىكنند |