Quran with Farsi translation - Surah Al-Qiyamah ayat 24 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ ﴾
[القِيَامة: 24]
﴿ووجوه يومئذ باسرة﴾ [القِيَامة: 24]
| Mahdi Elahi Ghomshei و رخسار گروهی دیگر عبوس و غمگین است |
| Mohammad Kazem Moezzi و چهرههائی است در آن روز دژم |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و در آن روز صورتهايى عبوس و در هم كشيده است، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و در آن روز صورتهایی عبوس و درهمکشیده است، |
| Mohsen Gharaati و چهرههایى در آن روز گرفته است |
| Naser Makarem Shirazi و در آن روز صورتهایی عبوس و در هم کشیده است، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و چهرههايى تيره و ترش است |