Quran with Farsi translation - Surah Al-Anfal ayat 14 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿ذَٰلِكُمۡ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴾
[الأنفَال: 14]
﴿ذلكم فذوقوه وأن للكافرين عذاب النار﴾ [الأنفَال: 14]
Mahdi Elahi Ghomshei این (عذاب مختصر قتل و اسارت) را بچشید و (بدانید که) برای کافران در قیامت عذاب سخت آتش دوزخ مهیّاست |
Mohammad Kazem Moezzi اینک بچشیدش و همانا کافران را است عذاب آتش |
Mohammad Mahdi Fooladvand اين [عذاب دنيا] را بچشيد، و [بدانيد كه] براى كافران عذاب آتش خواهد بود |
Mohammad Sadeqi Tehrani این (عذاب دنیای شماست)؛ پس آن را بچشید و (بدانید) برای کافران بیچون عذابِ آتش است |
Mohsen Gharaati آن است [کیفر ما در دنیا]، پس بچشید آن را و [بدانید] عذاب دوزخ براى کافران [مهیا] است |
Naser Makarem Shirazi این (مجازات دنیا) را بچشید! و برای کافران، مجازات آتش (در جهان دیگر) خواهد بود |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi اين است [كيفر ما] پس آن را بچشيد، و همانا كافران را عذاب آتش است |