Quran with Farsi translation - Surah Al-Fajr ayat 8 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ ﴾
[الفَجر: 8]
﴿التي لم يخلق مثلها في البلاد﴾ [الفَجر: 8]
Mahdi Elahi Ghomshei در صورتی که مانند آن شهری (در استحکام و بزرگی و تنعّم) در بلاد عالم ساخته نشده بود |
Mohammad Kazem Moezzi آنی که آفریده نشد مانندش در شهرها |
Mohammad Mahdi Fooladvand كه مانندش در شهرها ساخته نشده بود؟ |
Mohammad Sadeqi Tehrani آن که مانندش در شهرها ساخته نشده؟ |
Mohsen Gharaati [بناهایى] که مانندش در دیگر شهرها ساخته نشده بود |
Naser Makarem Shirazi همان شهری که مانندش در شهرها آفریده نشده بود |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi كه مانند آن در شهرها آفريده نشده بود |