Quran with French translation - Surah sad ayat 55 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَاۚ وَإِنَّ لِلطَّٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٖ ﴾
[صٓ: 55]
﴿هذا وإن للطاغين لشر مآب﴾ [صٓ: 55]
Islamic Foundation C’est ainsi qu’il en sera, alors qu’aux rebelles sera (reserve) le pire des retours |
Islamic Foundation C’est ainsi qu’il en sera, alors qu’aux rebelles sera (réservé) le pire des retours |
Muhammad Hameedullah Voila! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite |
Muhammad Hamidullah Voila! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite |
Muhammad Hamidullah Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite |
Rashid Maash Il en sera ainsi, tandis qu’aux impies est reservee la plus infame retraite |
Rashid Maash Il en sera ainsi, tandis qu’aux impies est réservée la plus infâme retraite |
Shahnaz Saidi Benbetka Il en sera ainsi. Les rebelles, seront eux voues au plus miserable destin |
Shahnaz Saidi Benbetka Il en sera ainsi. Les rebelles, seront eux voués au plus misérable destin |