×

Tels sont les ordres d’Allah. Et quiconque obéit à Allah et à 4:13 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nisa’ ⮕ (4:13) ayat 13 in French

4:13 Surah An-Nisa’ ayat 13 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 13 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[النِّسَاء: 13]

Tels sont les ordres d’Allah. Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, Il le fera entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Et voilà la grande réussite

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها, باللغة الفرنسية

﴿تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها﴾ [النِّسَاء: 13]

Islamic Foundation
Voila les limites (les lois : hudud) d’Allah. Ceux qui obeissent a Allah et a Son Messager, Il les fera acceder a des jardins sous lesquels coulent les rivieres, et ou ils sejourneront pour l’eternite. La voila la reussite supreme
Islamic Foundation
Voilà les limites (les lois : hudûd) d’Allah. Ceux qui obéissent à Allah et à Son Messager, Il les fera accéder à des jardins sous lesquels coulent les rivières, et où ils séjourneront pour l’éternité. La voilà la réussite suprême
Muhammad Hameedullah
Tels sont les ordres d’Allah. Et quiconque obeit a Allah et a Son messager, Il le fera entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer eternellement. Et voila la grande reussite
Muhammad Hamidullah
Tels sont les ordres d'Allah. Et quiconque obeit a Allah et a Son messager, Il le fera entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer eternellement. Et voila la grande reussite
Muhammad Hamidullah
Tels sont les ordres d'Allah. Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, Il le fera entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Et voilà la grande réussite
Rashid Maash
Telles sont les lois d’Allah. Or, quiconque obeit a Allah et Son Messager sera admis par le Seigneur dans des jardins traverses de rivieres ou il demeurera pour l’eternite. Voila le bonheur supreme
Rashid Maash
Telles sont les lois d’Allah. Or, quiconque obéit à Allah et Son Messager sera admis par le Seigneur dans des jardins traversés de rivières où il demeurera pour l’éternité. Voilà le bonheur suprême
Shahnaz Saidi Benbetka
Telles sont les limites fixees par Dieu. Quiconque obeit a Dieu et a Son Prophete, Il l’accueillera dans des Jardins baignes de ruisseaux ou il demeurera eternellement, et c’est la un triomphe eclatant
Shahnaz Saidi Benbetka
Telles sont les limites fixées par Dieu. Quiconque obéit à Dieu et à Son Prophète, Il l’accueillera dans des Jardins baignés de ruisseaux où il demeurera éternellement, et c’est là un triomphe éclatant
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek