Quran with German translation - Surah Ta-Ha ayat 105 - طه - Page - Juz 16
﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسۡفٗا ﴾
[طه: 105]
﴿ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا﴾ [طه: 105]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und sie werden dich nach den Bergen fragen. Sprich: "Mein Herr wird sie vollständig sprengen |
Adel Theodor Khoury Und sie fragen dich nach den Bergen. Sprich: Mein Herr wird sie in den Wind streuen |
Adel Theodor Khoury Und sie fragen dich nach den Bergen. Sprich: Mein Herr wird sie in den Wind streuen |
Amir Zaidan Und sie fragen dich nach den Felsenbergen, dann sag: "Mein HERR wird sie in (kleinste) Teilchen zerkleinern |
Amir Zaidan Und sie fragen dich nach den Felsenbergen, dann sag: "Mein HERR wird sie in (kleinste) Teilchen zerkleinern |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie fragen dich nach den Bergen. Sag: Mein Herr wird sie wie Staub zerstreuen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie fragen dich nach den Bergen. Sag: Mein Herr wird sie wie Staub zerstreuen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie fragen dich nach den Bergen. Sag: Mein Herr wird sie wie Staub zerstreuen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie fragen dich nach den Bergen. Sag: Mein Herr wird sie wie Staub zerstreuen |