Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 105 - طه - Page - Juz 16
﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسۡفٗا ﴾
[طه: 105]
﴿ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا﴾ [طه: 105]
Al Bilal Muhammad Et Al They ask you concerning the mountains say, “My Lord will uproot them and scatter them as dust |
Ali Bakhtiari Nejad And they ask you about the mountains, say: my Master completely pulverizes them |
Ali Quli Qarai They question you concerning the mountains. Say, ‘My Lord will scatter them [like dust].’ |
Ali Unal They ask you (O Messenger) about (what will happen to) the mountains (on Doomsday). Say: "My Lord will blast them into scattered dust |
Hamid S Aziz They will ask you about the mountains; say, "My Lord will break them into scattered dust |
John Medows Rodwell And they will ask thee of the mountains: SAY: scattering my Lord will scatter them in dust |
Literal And they ask/question you about the mountains , so say: "My Lord explodes/destroys it explosion/destruction |
Mir Anees Original And they ask you about the mountains, so say, "My Fosterer will uproot them (to result in) a disintegration |
Mir Aneesuddin And they ask you about the mountains, so say, "My Lord will uproot them (to result in) a disintegration |