×

als Suaib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottes furchtig sein 26:177 German translation

Quran infoGermanSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:177) ayat 177 in German

26:177 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 177 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 177 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الشعراء: 177]

als Suaib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottes furchtig sein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال لهم شعيب ألا تتقون, باللغة الألمانية

﴿إذ قال لهم شعيب ألا تتقون﴾ [الشعراء: 177]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
als Suaib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottes fürchtig sein
Adel Theodor Khoury
Als Shuayb zu ihnen sagte: «Wollt ihr denn nicht gottesfurchtig sein
Adel Theodor Khoury
Als Shuayb zu ihnen sagte: «Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein
Amir Zaidan
Als ihnen Schu'aib sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemaß handeln
Amir Zaidan
Als ihnen Schu'aib sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemäß handeln
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfurchtig sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Als Su’aib zu ihnen sagte: „Wollt ihr nicht gottesfurchtig sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Als Su’aib zu ihnen sagte: „Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek