Quran with German translation - Surah An-Naml ayat 23 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةٗ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءٖ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٞ ﴾
[النَّمل: 23]
﴿إني وجدت امرأة تملكهم وأوتيت من كل شيء ولها عرش عظيم﴾ [النَّمل: 23]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Dort fand ich eine Frau, die über sie herrscht, und ihr ist alles beschert worden, und sie besitzt einen großartigen Thron |
Adel Theodor Khoury Ich habe herausgefunden, daß eine Frau uber sie herrscht, daß ihr von allen Dingen zugeteilt worden ist, und daß sie einen gewaltigen Thron hat |
Adel Theodor Khoury Ich habe herausgefunden, daß eine Frau über sie herrscht, daß ihr von allen Dingen zugeteilt worden ist, und daß sie einen gewaltigen Thron hat |
Amir Zaidan Ich fand eine Frau sie beherrschen, und ihr wurde von allem zuteil, und sie verfugt uber einen gewaltigen Thron |
Amir Zaidan Ich fand eine Frau sie beherrschen, und ihr wurde von allem zuteil, und sie verfügt über einen gewaltigen Thron |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau uber sie herrscht, daß ihr von allem gegeben worden ist und daß sie einen gewaltigen Thron hat |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau über sie herrscht, daß ihr von allem gegeben worden ist und daß sie einen gewaltigen Thron hat |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau uber sie herrscht, daß ihr von allem gegeben worden ist und daß sie einen gewaltigen Thron hat |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau über sie herrscht, daß ihr von allem gegeben worden ist und daß sie einen gewaltigen Thron hat |