Quran with German translation - Surah Ghafir ayat 72 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿فِي ٱلۡحَمِيمِ ثُمَّ فِي ٱلنَّارِ يُسۡجَرُونَ ﴾
[غَافِر: 72]
﴿في الحميم ثم في النار يسجرون﴾ [غَافِر: 72]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul in siedendes Wasser; dann werden sie ins Feuer gezogen werden |
Adel Theodor Khoury Ins heiße Wasser und dann ins Feuer als Brennstoff geworfen werden |
Adel Theodor Khoury Ins heiße Wasser und dann ins Feuer als Brennstoff geworfen werden |
Amir Zaidan in die Gluthitze, dann werden sie im Feuer angezundet |
Amir Zaidan in die Gluthitze, dann werden sie im Feuer angezündet |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas ins heiße Wasser und hierauf ins (Hollen)feuer als Brennstoff geworfen werden |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas ins heiße Wasser und hierauf ins (Höllen)feuer als Brennstoff geworfen werden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas ins heiße Wasser und hierauf ins (Hollen)feuer als Brennstoff geworfen werden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas ins heiße Wasser und hierauf ins (Höllen)feuer als Brennstoff geworfen werden |