Quran with German translation - Surah Fussilat ayat 7 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 7]
﴿الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم كافرون﴾ [فُصِّلَت: 7]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul die nicht die Zakah entrichten und die das Jenseits leugnen |
| Adel Theodor Khoury Die die Abgabe nicht entrichten und das Jenseits verleugnen |
| Adel Theodor Khoury Die die Abgabe nicht entrichten und das Jenseits verleugnen |
| Amir Zaidan Diejenigen, welche die Zakat nicht entrichten, und sie sind dem Jenseits gegenuber kufr-betreibend |
| Amir Zaidan Diejenigen, welche die Zakat nicht entrichten, und sie sind dem Jenseits gegenüber kufr-betreibend |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas die die Abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das Jenseits verleugnen |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas die die Abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das Jenseits verleugnen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas die die Abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das Jenseits verleugnen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas die die Abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das Jenseits verleugnen |