Quran with German translation - Surah An-Najm ayat 34 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 34]
﴿وأعطى قليلا وأكدى﴾ [النَّجم: 34]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul und wenig gibt und geizt |
| Adel Theodor Khoury Und nur wenig gibt und dann (auch) aufhort |
| Adel Theodor Khoury Und nur wenig gibt und dann (auch) aufhört |
| Amir Zaidan und ein wenig gab, dann sich enthielt |
| Amir Zaidan und ein wenig gab, dann sich enthielt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt |