Quran with German translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 55 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ ﴾
[الوَاقِعة: 55]
﴿فشاربون شرب الهيم﴾ [الوَاقِعة: 55]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Dann trinkt (ihr,) wie die durstigen Kamele trinken |
| Adel Theodor Khoury Trinken werdet ihr, wie durstkranke Kamele trinken |
| Adel Theodor Khoury Trinken werdet ihr, wie durstkranke Kamele trinken |
| Amir Zaidan dann so trinken, wie das Trinken der durstig-kranken Kamele |
| Amir Zaidan dann so trinken, wie das Trinken der durstig-kranken Kamele |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken |