Quran with German translation - Surah Al-InfiTar ayat 3 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ ﴾
[الانفِطَار: 3]
﴿وإذا البحار فجرت﴾ [الانفِطَار: 3]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul und wenn die Meere über die Ufer treten |
| Adel Theodor Khoury Und wenn die Meere zum Ausbrechen gebracht werden |
| Adel Theodor Khoury Und wenn die Meere zum Ausbrechen gebracht werden |
| Amir Zaidan und wenn die Meere gesprengt werden |
| Amir Zaidan und wenn die Meere gesprengt werden |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und wenn die Meere gesprengt werden |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und wenn die Meere gesprengt werden |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und wenn die Meere gesprengt werden |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und wenn die Meere gesprengt werden |