Quran with Gujarati translation - Surah FaTir ayat 44 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا ﴾
[فَاطِر: 44]
﴿أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم﴾ [فَاطِر: 44]
Rabila Al Omari ane sum a loko dharati para harya-pharya nathi, jemam jo'i sakata ke je loko temana karata pahela hata, temani dasa kevi tha'i? Jo ke te'o temana karata vadhare saktisali hata ane allaha evo nathi ke ko'i vastu tene haravi de, na akasomam ane na dharatimam, te ghano ja jnanavalo, khuba ja kudaratavalo che |
Rabila Al Omari anē śuṁ ā lōkō dharatī para haryā-pharyā nathī, jēmāṁ jō'ī śakatā kē jē lōkō tēmanā karatā pahēlā hatā, tēmanī daśā kēvī tha'i? Jō kē tē'ō tēmanā karatā vadhārē śaktiśāḷī hatā anē allāha ēvō nathī kē kō'i vastu tēnē harāvī dē, na ākāśōmāṁ anē na dharatīmāṁ, tē ghaṇō ja jñānavāḷō, khūba ja kudaratavāḷō chē |