×

જે કોઇ અલ્લાહના માર્ગમાં હિજરત કરશે તેઓ ધરતી પર ઘણી જ રહેવાની 4:100 Gujarati translation

Quran infoGujaratiSurah An-Nisa’ ⮕ (4:100) ayat 100 in Gujarati

4:100 Surah An-Nisa’ ayat 100 in Gujarati (الغوجاراتية)

Quran with Gujarati translation - Surah An-Nisa’ ayat 100 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿۞ وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 100]

જે કોઇ અલ્લાહના માર્ગમાં હિજરત કરશે તેઓ ધરતી પર ઘણી જ રહેવાની જગ્યાઓ પામશે અને વિશાળતા પણ અને જે કોઇ પોતાના ઘરેથી અલ્લાહ તઆલા અને તેના પયગંબર તરફ નીકળી ગયો, પછી જો તે મૃત્યુ પામ્યો તો પણ ચોક્કસપણે તેનો સવાબ અલ્લાહ તઆલા પર નક્કી થઇ ગયો અને અલ્લાહ તઆલા ઘણો જ માફ કરનાર, દયા કરનાર છે

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما كثيرا وسعة ومن, باللغة الغوجاراتية

﴿ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما كثيرا وسعة ومن﴾ [النِّسَاء: 100]

Rabila Al Omari
je ko'i allahana margamam hijarata karase te'o dharati para ghani ja rahevani jagya'o pamase ane visalata pana ane je ko'i potana gharethi allaha ta'ala ane tena payagambara tarapha nikali gayo, pachi jo te mrtyu pamyo to pana cokkasapane teno savaba allaha ta'ala para nakki tha'i gayo ane allaha ta'ala ghano ja mapha karanara, daya karanara che
Rabila Al Omari
jē kō'i allāhanā mārgamāṁ hijarata karaśē tē'ō dharatī para ghaṇī ja rahēvānī jagyā'ō pāmaśē anē viśāḷatā paṇa anē jē kō'i pōtānā gharēthī allāha ta'ālā anē tēnā payagambara tarapha nīkaḷī gayō, pachī jō tē mr̥tyu pāmyō tō paṇa cōkkasapaṇē tēnō savāba allāha ta'ālā para nakkī tha'i gayō anē allāha ta'ālā ghaṇō ja māpha karanāra, dayā karanāra chē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek