Quran with Gujarati translation - Surah An-Nisa’ ayat 6 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَٱبۡتَلُواْ ٱلۡيَتَٰمَىٰ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغُواْ ٱلنِّكَاحَ فَإِنۡ ءَانَسۡتُم مِّنۡهُمۡ رُشۡدٗا فَٱدۡفَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡۖ وَلَا تَأۡكُلُوهَآ إِسۡرَافٗا وَبِدَارًا أَن يَكۡبَرُواْۚ وَمَن كَانَ غَنِيّٗا فَلۡيَسۡتَعۡفِفۡۖ وَمَن كَانَ فَقِيرٗا فَلۡيَأۡكُلۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِذَا دَفَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ أَمۡوَٰلَهُمۡ فَأَشۡهِدُواْ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا ﴾
[النِّسَاء: 6]
﴿وابتلوا اليتامى حتى إذا بلغوا النكاح فإن آنستم منهم رشدا فادفعوا إليهم﴾ [النِّسَاء: 6]
Rabila Al Omari Ane anathone te'ona pukhtavaye pahoci jatam sudhi sudharata raho ane kasoti karata raho, pachi jo te lokomam tame samajadari ane uttama yukti jo'i lo to temane temanum dhana sompi do ane temana pukhtavaye pahonci javana bhayathi temana dhanane jhadapathi bekara kharca na kari do, dhanavano mate jaruri che ke (te'ona dhanathi) bacata rahe. Ham lacara, niradhara hoya to kayada mujaba je jarurata hoya te kha'i lem, pachi te'one te'onum ghana sompati vakhate saksi banavi lo, kharekhara hisaba lenara allaha ja purato che |
Rabila Al Omari Anē anāthōnē tē'ōnā pukhtavayē pahōcī jatāṁ sudhī sudhāratā rahō anē kasōṭī karatā rahō, pachī jō tē lōkōmāṁ tamē samajadārī anē uttama yukti jō'i lō tō tēmanē tēmanuṁ dhana sōmpī dō anē tēmanā pukhtavayē pahōn̄cī javānā bhayathī tēmanā dhananē jhaḍapathī bēkāra kharca na karī dō, dhanavānō māṭē jarūrī chē kē (tē'ōnā dhanathī) bacatā rahē. Hām̐ lācāra, nirādhāra hōya tō kāyadā mujaba jē jarūrata hōya tē khā'i lēṁ, pachī tē'ōnē tē'ōnuṁ ghana sōmpatī vakhatē sākṣī banāvī lō, kharēkhara hisāba lēnāra allāha ja puratō chē |