Quran with Gujarati translation - Surah Al-A‘raf ayat 163 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 163]
﴿واسألهم عن القرية التي كانت حاضرة البحر إذ يعدون في السبت إذ﴾ [الأعرَاف: 163]
Rabila Al Omari ane tame te loko same te vastivalani dasa pucho, je'o samudra najika raheta hata, jyare ke te'o sanivara na divase hada vatavi gaya hata, jyare ke te'ona sanivarana divase temana mate machali'o upara avati hati, ane jyare sanivarano divasa na hoya to upara nahoti avati, ame te'oni avi rite kasoti karata hata, te karanasara ke te'o adesono bhanga karata hata |
Rabila Al Omari anē tamē tē lōkō sāmē tē vastīvāḷānī daśā pūchō, jē'ō samudra najīka rahētā hatā, jyārē kē tē'ō śanivāra nā divasē hada vaṭāvī gayā hatā, jyārē kē tē'ōnā śanivāranā divasē tēmanā māṭē māchalī'ō upara āvatī hatī, anē jyārē śanivāranō divasa na hōya tō upara nahōtī āvatī, amē tē'ōnī āvī rītē kasōṭī karatā hatā, tē kāraṇasara kē tē'ō ādēśōnō bhaṅga karatā hatā |