Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 126 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ ﴾
[آل عِمران: 126]
﴿وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا﴾ [آل عِمران: 126]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur allaah ne ise tumhaare lie keval shubh soochana banaaya hai aur taaki tumhaare dilon ko santosh ho jaaye aur samarthan to keval allaah hee ke paas se hai, jo prabhutvashaalee tatvagy hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed allaah ne to ise tumhaare lie bas ek shubh-soochana banaaya aur isalie ki tumhaare dil santusht ho jaen - sahaayata to bas allaah hee ke yahaan se aatee hai jo atyant prabhutvashaalee, tatvadarshee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अल्लाह ने तो इसे तुम्हारे लिए बस एक शुभ-सूचना बनाया और इसलिए कि तुम्हारे दिल सन्तुष्ट हो जाएँ - सहायता तो बस अल्लाह ही के यहाँ से आती है जो अत्यन्त प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur taaki isase tumhaare dil kee dhaaras ho aur (ye to zaahir hai ki) madad jab hotee hai to khuda hee kee taraf se jo sab par gaalib (aur) hikamat vaala hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और ताकि इससे तुम्हारे दिल की ढारस हो और (ये तो ज़ाहिर है कि) मदद जब होती है तो ख़ुदा ही की तरफ़ से जो सब पर ग़ालिब (और) हिकमत वाला है |