×

तथा पालन करो उसका, जो वह़्यी (प्रकाशना) की जा रही है आपकी 33:2 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Ahzab ⮕ (33:2) ayat 2 in Hindi

33:2 Surah Al-Ahzab ayat 2 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Ahzab ayat 2 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 2]

तथा पालन करो उसका, जो वह़्यी (प्रकाशना) की जा रही है आपकी ओर आपके पालनहार की ओर से। निश्चय अल्लाह जो तुम कर रहे हो, उससे सूचित है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتبع ما يوحى إليك من ربك إن الله كان بما تعملون خبيرا, باللغة الهندية

﴿واتبع ما يوحى إليك من ربك إن الله كان بما تعملون خبيرا﴾ [الأحزَاب: 2]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha paalan karo usaka, jo vahyee (prakaashana) kee ja rahee hai aapakee or aapake paalanahaar kee or se. nishchay allaah jo tum kar rahe ho, usase soochit hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur anukaran karana us cheez ka jo tumhaare rab kee or se tumhen prakaashana kee ja rahee hai. nishchay hee allaah usakee khabar rakhata hai jo tum karate ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और अनुकरण करना उस चीज़ का जो तुम्हारे रब की ओर से तुम्हें प्रकाशना की जा रही है। निश्चय ही अल्लाह उसकी ख़बर रखता है जो तुम करते हो
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur tumhaare paravaradigaar kee taraph se tumhaare paas jo vahee kee jaatee hai (bas) usee kee pairavee karo tum log jo kuchh kar rahe ho khuda usase yaqeenee achchha tarah aagaah hai.
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से तुम्हारे पास जो ''वही'' की जाती है (बस) उसी की पैरवी करो तुम लोग जो कुछ कर रहे हो खुदा उससे यक़ीनी अच्छा तरह आगाह है।
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek