Quran with Hindi translation - Surah As-saffat ayat 91 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 91]
﴿فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون﴾ [الصَّافَات: 91]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir vah ja pahuncha, unake upaasyon (poojyon) kee or. kaha ki (ve prasaad) kyon nahin khaate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir vah aankh bachaakar unake devataon kee or gaya aur kaha, "kya tum khaate nahin |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर वह आँख बचाकर उनके देवताओं की ओर गया और कहा, "क्या तुम खाते नहीं |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (bas) phir to ibaraaheem chupake se unake buton kee taraph mutaavajje hue aur (taan se) kaha tumhaare saamane itane chadhaav rakhate hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (बस) फिर तो इबराहीम चुपके से उनके बुतों की तरफ मुतावज्जे हुए और (तान से) कहा तुम्हारे सामने इतने चढ़ाव रखते हैं |