×

तथा अल्लाह तुम्हारे शत्रुओं से भली-भाँति अवगत है और (तुम्हारे लिए) अल्लाह 4:45 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Nisa’ ⮕ (4:45) ayat 45 in Hindi

4:45 Surah An-Nisa’ ayat 45 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Nisa’ ayat 45 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَلِيّٗا وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ نَصِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 45]

तथा अल्लाह तुम्हारे शत्रुओं से भली-भाँति अवगत है और (तुम्हारे लिए) अल्लाह की रक्षा काफ़ी है तथा अल्लाह की सहायता काफ़ी है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا, باللغة الهندية

﴿والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا﴾ [النِّسَاء: 45]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha allaah tumhaare shatruon se bhalee-bhaanti avagat hai aur (tumhaare lie) allaah kee raksha kaafee hai tatha allaah kee sahaayata kaafee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
allaah tumhaare shatruon ko bhalee-bhaanti jaanata hai. allaah ek sanrakshak ke roop mein kaafee hai aur allaah ek sahaayak ke roop mein bhee kaafee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
अल्लाह तुम्हारे शत्रुओं को भली-भाँति जानता है। अल्लाह एक संरक्षक के रूप में काफ़ी है और अल्लाह एक सहायक के रूप में भी काफ़ी है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur khuda tumhaare dushamanon se khoob vaaqif hai aur dostee ke lie bas khuda kaafee hai aur himaayat ke vaaste bhee khuda hee kaafee hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा तुम्हारे दुशमनों से ख़ूब वाक़िफ़ है और दोस्ती के लिए बस ख़ुदा काफ़ी है और हिमायत के वास्ते भी ख़ुदा ही काफ़ी है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek