Quran with Hindustani translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 9 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ ﴾
[الرَّعد: 9]
﴿عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال﴾ [الرَّعد: 9]
Muhammad Junagarhi Zahir-o-posheeda ka woh aalim hai (sab say) bara aur (sab say) buland-o-bala |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim zaaher wa poshida ka wo aalim hai (sub se) bada aur (sub se) buland wa baala |
Muhammad Karam Shah Al Azhari (اسکے علم میں ) سب یکساں ہیں تم میں سے وہ بھی جو آہستہ بات کرتا ہے اور جو بلند آواز سے بات کرتا ہے اور وہ بھی جو چھپا رہتا ہے رات کے وقت اور جو چلتا ہے پھرتا رہتا ہے دن کے وقت |
Muhammad Tahir Ul Qadri وہ ہر نہاں اور عیاں کو جاننے والا ہے سب سے برتر (اور) اعلیٰ رتبہ والا ہے |
Muhammad Taqi Usmani وہ غائب و حاضر تمام باتوں کا جاننے والا ہے، اس کی ذات بہت بڑی ہے، اس کی شان بہت اونچی۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi وہ غائب و حاضر سب کا جاننے والا بزرگ و بالاتر ہے |